Prevodilačke usluge

Pružamo usluge simultanog i konsekutivnog prevođenja međunarodnih konferencija, seminara, predavanja, sastanaka, konferencija za štampu i drugih skupova gde postoji potreba za prevodom.

Pismeno prevodimo naučne radove, filmske titlove, dokumenta, poslovnu korespondenciju.

Cena jednog sata usmenog prevođenja je 50 evra (u dinarskoj protivvrednosti), a za više od 4 sata primenjujemo jedinstvenu tarifu (flat rate) od 210 evra, bez obzira na ukupno trajanje.

Cena stranice pismenog prevoda u oba smera je 12 evra. S obzirom na to da je agencija van sistema PDV-a, bruto i neto iznosi za klijenta su isti, što je posebna povoljnost.

Posebne pogodnosti:

  • Ne zaračunavamo prekovremene sate, jedinstveni dnevni iznos honorara po prevodiocu za 4 sata i više je 210 evra. Za klijente sa kojima potpišemo ugovor na osnovu tendera ili ostvarimo dugoročniju saradnju, nudimo posebne uslove (popusti, pravo prvenstva).
  • Agencija je jedinstvena i po tome što ne naplaćuje proviziju svojim prevodiocima, što znači da je ukupna iznos koji fakturišemo klijentu samim tim manji. Agencija funkcioniše van sistema PDV-a, što je još jedna znatna povoljnost i ekonomičnost za klijente.
  • Sarađujemo sa nekoliko vodećih turističkih, kao i agencija koje pružaju tehničku podršku međunarodnim skupovima, tako da klijentu, po želji,  možemo ponuditi i kompletan „paket“ usluga: prevođenje, obezbeđenje opreme (mikrofoni, slušalice, prevodilačka kabina) i logistika (prevoz, smeštaj, prostor za održavanje skupa).